An amusing poetic conversation between Ghalib, Iqbal & Faraz

Standard

Scribo

.

Let me imbibe in the mosque, O priest, let me there drink my wine
Else show me someplace God doesn’t go, where his light does not shine

-Ghalib (1797-1869)

.

A mosque’s no fitting place to drink, its purpose is God’s praise
If ‘tis drink you want, find an infidel’s heart, where God no longer stays

-Iqbal (1877-1938)

.

I have known an infidel’s heart, for I have visited there
God does indeed dwell therein, only the infidel isn’t aware

-Faraz (1931-2008)

.

.

Zahid sharab peene de masjid mein beth kar,
Yaa woh jagha bata jahan Khuda nahin..
(Mirza Ghalib)

Masjid khuda ka ghar hai, peeney ki jagha nahin,
Kaafir ke dil mein ja, Wahan khudaa nahin..
(Allama Iqbal)

Kaafir ke dil se aya hon mein yeh dekh kar,
Khuda maujood hai wahan, Par usey pata nahin..
(Ahmad Faraz)

.

.

Three great Urdu poets of different temperaments…

View original post 86 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s